O site do Wickred foi descontinuado e não será mais atualizado. Entretanto, o arcervo de conteúdos traduzidos, bem como os demais materiais publicado, serão mantidos como arquivo para os fãs consultarem eventualmente. Caso se depare com algum link quebrado, por favor, substitua o domínio "www.wickred.com.br" por "pottermorebrazil.blogspot.com" na barra de endereços. Não deixei de creditar nosso trabalho, caso compartilhe algo daqui.

Agradecemos a todos os nossos leitores, antigos e novos, por todo apoio.

— Equipe Wickred.

Tradução de ‘Os Quarenta Originais’, texto de J.K Rowling ao Pottermore

sábado, agosto 29, 2015 A+ a-


Duas das minhas posses mais prezadas são um par de pequenos cadernos, os quais contém minhas primeiras anotações sobre Harry Potter. Muito do que está escrito neles nunca foi usado na série, embora seja surpreendente se deparar com uma linha de diálogo estranha que se tornou, literalmente, publicável.

Em um dos cadernos está uma lista de quarenta nomes de estudantes do ano de Harry (incluindo Harry, Rony e Hermione), todos em suas respectivas casas, com pequenos símbolos ao lado dos nomes sinalizando a ascendência de cada menino e menina.

Enquanto eu imaginava que haveriam muito mais do que quatro estudantes em cada ano em Hogwarts, eu pensei que seria útil saber  a proporção dos colegas de Harry, e ter nomes nas pontas dos dedos quando a ação estava acontecendo na escola.

Com o desenvolvimento da historia, eu mudei a ascendência de alguns dos quarenta originais. Enquanto alguns nunca apareceram nos livros, eu sempre soube que eles estavam ali; alguns tiveram seus nomes modificados depois de criados; outros emergiram do pano de fundo para terem suas historias particulares (Ernesto Macmillan, Anna Abbot, Justino Finch-Fletchley), e um, Neville Longbottom, se desenvolveu para um personagem muito importante. É bem estranho olhar para essa lista nesse pequeno caderno agora, levemente manchado de água por algum acidente esquecido, coberto de rabiscos feitos a lápis (sem dúvida, um trabalho da minha então infantil filha, Jessica), e pensar que enquanto estava escrevendo esses nomes, e os refinando, e dividindo-os em suas casas, eu não tinha ideia de onde eles iriam chegar (ou onde iriam me levar).

Aqui estão, então, os quarenta originais:

  1. Anna Abbott
  2. Antônio Goldstein
  3. Blásio Zabini
  4. Draco Malfoy – escrita a tinta, ver entrada abaixo[Draco Spungen, mudado para Spinks, todos riscados e re-colocado o de cima]
  5. Emília Bulstrode
  6. Ernesto Macmillan
  7. Gary Thomas
  8. Gregório Goyle
  9. Harry Potter
  10. Hermione Granger – escrita a lápis, ver entrada abaixo.[Hermione Pucke – riscado, nome mudado e re-colocado o de cima]
  11. Isobel MacDougal [nome original Katrina, riscado]
  12. Justino Finch-Fletchley 
  13. Kevin Entwhistle
  14. Lilá Brown
  15. Lílian Moon (primeira ideia de Luna Lovegood, esse nome nunca foi usado, mas me deu a ideia de uma garota sonhadora. Ela foi nomeada antes de eu decidir o nome da mãe de Harry)
  16. Lisa Turpin
  17. Madhari Patel
  18. Mandy Brocklehurst
  19. Mati Patel
  20. Megan Jones
  21. Miguel Corner
  22. Neville Longbottom – escrita em tinta, ver entrada abaixo.
    [Neville Puff – riscado, nome mudado e re-colocado o de cima]
    [Neville Sidebottom – riscado]
  23. Oliver Rivers
  24. Pansy Parkinson
  25. Queenie Greengrass
  26. [Quirrel, riscado, usado para o professor]
  27. Roger Malone
  28. Ronald Weasley
  29. Sally-Anne Perks
  30. Sally Smith [Georgina riscado]
  31. Simas Finnigan
  32. Sophie Roper
  33. Stephen Cornfoot
  34. Sue Li
  35. Susana Bones
  36. Theodoro Nott
  37. Tracey Davis
  38. Trevor Boot
  39. Vicente Crabbe
  40. Wayne Hopkins.
— § —

Traduzido originalmente de The Original Forty. © Pottermore.
Nós aceitamos e incentivamos a divulgação do nosso trabalho se acompanhado dos devidos créditos.

O seu correspondente sobre tudo relacionado ao Mundo Bruxo de J.K. Rowling. Continue com a gente também no Facebook, Twitter e Instagram – @wickred.