O site do Wickred foi descontinuado e não será mais atualizado. Entretanto, o arcervo de conteúdos traduzidos, bem como os demais materiais publicado, serão mantidos como arquivo para os fãs consultarem eventualmente. Caso se depare com algum link quebrado, por favor, substitua o domínio "www.wickred.com.br" por "pottermorebrazil.blogspot.com" na barra de endereços. Não deixei de creditar nosso trabalho, caso compartilhe algo daqui.

Agradecemos a todos os nossos leitores, antigos e novos, por todo apoio.

— Equipe Wickred.

Tradução de 'Medidas', texto escrito por J.K Rowling ao Pottermoree

sábado, agosto 22, 2015 A+ a-


Como bruxos e bruxas britânicos não usam eletricidade ou computadores, eles nunca se tornaram medidores. Eles não são governados pelas decisões do governo trouxa, portanto quando o processo de medição (mudança do sistema de medida) começou em 1965, bruxas e bruxos simplesmente ignoraram a mudança. Alguns deles (como Arthur Weasley) podem ter se interessado e intrigado; a maioria permaneceu indiferente, e alguns (como Lúcio Malfoy) teriam dado uma palmada no rosto de qualquer um que lhe perguntasse o comprimento de sua varinha em centímetros, por que eles estariam se revelando como traidores do sangue.
Bruxas e bruxos não são aversos a cálculos laboriosos, os quais eles podem, afinal, fazer magicamente, logo eles não acham inconveniente pesar em onças, libras ou pedras; medir em polegadas, pés ou milhas; ou pagar pelas coisas em Nuques, Sicles e Galeões.


PENSAMENTOS DE J.K. ROWLING

Quando o manuscrito de Harry Potter e a Pedra Filosofal foi aceito pela primeira vez para publicação na Bretanha, a cópia do editor me avisava que todos os pesos e medidas seriam mudados para metros e quilos, que era o procedimento padrão da editora. Eu me recusei a autorizar a mudança pois, pelas razões descritas acima, não havia lógica em fazer isso. No entanto, isso não deve ser visto como algum tipo de posicionamento politico do autor. Eu não sou anti-europeia; pelo contrário, eu sou completamente a favor da Bretanha ser parte da Europa, e eu mesma sou parte francesa. Nem mesmo tenho nada contra o sistema métrico, que é muito mais lógico do que o sistema imperial, e que com certeza faz com que cozinhar seja muito mais fácil. Porém eu achei o sistema antigo muito mais pitoresco, muito mais peculiar, e portanto, muito mais apropriado para o tipo de sociedade que estava descrevendo.

A decisão de manter o sistema imperial no livro teve uma sequela inesperada, que foi participar da Associação Britânica de Pesos e Medidas. Como eu não concordo que a Bretanha tenha que recusar o sistema métrico (assim como muitos membros dessa associação), eu estava prestes a jogar o convite na lixeira quando fui parada por um súbito pensamento e mudei de ideia. Eu sei que o que estou prestes a dizer não revela muitas coisas boas sobre meu caráter, mas eu percebi em um flash o quanto isso iria irritar minha irmã, Di, se eu me associasse. Di nunca é mais engraçada do que quando está furiosa, e entre suas raivas de estimação está a ultrapassada adesão aos velhos modos apenas por uma questão pessoal ou porque-Deus-é-Britânico-e-nenhum-João-Sem-Terra-vai-me-dizer-como-medir-sebosidade representada por tal organização.

Quando minha filiação saiu nos jornais, ela explodiu em uma satisfatória efusão de raiva. Eu mal podia parar de rir tempo suficiente para dizer que não tinha me filiado para incomodá-la. Isso a deixou quase incoerente de tanta indignação, se é que isso podia ficar mais engraçado. Francamente, eu duvido se alguém alguma vez teve tanta diversão pelo preço de um selo.

— § —

Traduzido originalmente de Measurements. © Pottermore.
Nós aceitamos e incentivamos a divulgação do nosso trabalho se acompanhado dos devidos créditos.

O seu correspondente sobre tudo relacionado ao Mundo Bruxo de J.K. Rowling. Continue com a gente também no Facebook, Twitter e Instagram – @wickred.